伊索寓言雙語故事精選

  • 點閱:169
  • 作者:
  • 出版年:2011[民100]
  • 出版社:學習工場數位科技
  • 出版地:新北市

國立彰化高級商業職業學校

可借 1

簡介

「寓言」是一種透過有趣的故事,艱辛、嚴肅的知識藉著擬人化的動物、有趣的對話及孩子們熟悉的情境表現出來,隨著故事的內容引發孩子的認同,引導孩子了解故事中的寓意。我們精選出20則有趣且富含教育意義的寓言故事,透過中、英文雙語的呈現,讓孩子不但能聽故事,更進而了解故事中要傳到的寓意,達到「品格教育」的目的。

特色:

(1)中、英雙語發音。(2)中、英雙語故事文字閱讀。(3)20則寓言故事的寓意解說。

故事:

(1)龜兔賽跑。(2)狐狸和葡萄。(3)叼著肉的狗。(4)北風和太陽。(5)烏鴉和水壺。(6)金釜與銀釜。(7)孩子和青蛙。(8)螞蟻和蚱蜢。

(9)牛和蛙。(10)鹿與葡萄藤。(11)狼來了。(12)生金蛋的鵝。(13)掉在井裡的狐狸和公羊。(14)大力士神和車夫。(15)獅子和老鼠。

(16)城市老鼠和鄉下老鼠。(17)朋友與熊。(18)父親的寶藏。(19)烏鴉與鴿子。(20)騾與驢子。

章節

  • 前言(p.ii)
  • The Hare and the Tortoise 龜兔賽跑(p.2)
  • The Fox and the Grapes 狐狸和葡萄(p.5)
  • The Dog and the Shadow 叼著肉的狗(p.7)
  • The Huckster and the Donkey 運鹽的驢子(p.8)
  • The Boy and the Filberts 小孩與要子(p.11)
  • The Tortoise and the Birds 烏龜與鷹(p.13)
  • The Man, the Boy, and the Donkey 磨坊主人和兒子與驢子(p.14)
  • The Gamecocks and the Partridge 鬥雞和鷓鷓鴣(p.16)
  • The North Wind avid the Sun 北風和太陽(p.18)
  • The Crow and the Pitcher 鳥鴉和水壺(p.20)
  • Mercury and the Woodman 金斧與銀斧(p.22)
  • The Boys and the Frogs 孩子與青蛙(p.24)
  • The Ass and the Grasshopper 驢子和蚱蜢(p.26)
  • The Ants and the Grasshopper 螞蟻和蚱蜢(p.28)
  • The Frog and the Ox 牛和蛙(p.30)
  • The Hart and the Vine 鹿與葡萄藤(p.32)
  • The Boy Who Cries Wolf 狼來了(p.34)
  • The Goose with the Golden Eggs 生金蛋的鵝(p.36)
  • The Oak and the Reeds 蘆葦與橡樹(p.38)
  • The Thief and the Housedog 賊與看家狗(p.40)
  • The Ant and the Dove 螞蟻報恩(p.42)
  • The Cock and the Jewel 公雞和寶玉(p.44)
  • The Fox and the Goat 掉在井裡的狐狸和公羊(p.46)
  • The Fox and the Grapes 狐狸和葡萄(p.47)
  • Hercules and the Carter 大力士神和車夫(p.48)
  • A Lion and a Mouse 獅子和老鼠(p.50)
  • The City Mouse and the Country Mouse 城市老鼠和鄉下老鼠(p.52)
  • The Bear and the Two Travelers 朋友與熊(p.55)
  • The Farmer and His Sons 父親的寶藏(p.57)
  • The Jackdaw arid the Doves 烏鴉與鴿子(p.58)
  • The Ass and the Mule 騾與驢子(p.60)
  • The Lion, the Bear, and the Fox 獅子、熊和狐狸(p.62)
  • The Father and His Sons 農夫和爭吵的兒子們(p.64)

FB留言

同書類書籍